Étape n° 1 du Pèlerin

1. En français : Je m’ancre dans la foi de mon baptême

Fortifié par la foi de mon baptême, inspiré par des témoignages d’espérance et affermi dans la prière, je suis appelé à avancer avec confiance. L’espérance chrétienne n’est pas passive : elle me pousse à bâtir l’avenir et à accueillir chaque jour comme un don de Dieu, une promesse de vie nouvelle.

Cette confiance se manifeste dans l’acte d’espérance : « Mon Dieu, j’espère avec une ferme confiance que tu me donneras la vie éternelle, parce que tu l’as promis et que tu es fidèle. » Aujourd’hui encore, je suis invité à vivre cette espérance en témoin joyeux et confiant.


2. In English: I anchor myself in the faith of my baptism

Fortified by the faith of my baptism, inspired by testimonies of hope and strengthened in prayer, I am called to move forward with confidence. Christian hope is not passive: it drives me to build the future and to embrace each day as a gift from God, a promise of new life.

This confidence is manifested in the act of hope: « My God, I hope with firm confidence that you will give me eternal life, because you promised it and you are faithful. » Today, I am still invited to live this hope as a joyful and confident witness.


3. Auf Deutsch: Ich verankere mich im Glauben meiner Taufe

Gestärkt durch den Glauben meines Taufs, inspiriert durch Zeugnisse der Hoffnung und gefestigt im Gebet, bin ich berufen, mit Vertrauen voranzuschreiten. Christliche Hoffnung ist nicht passiv: Sie drängt mich, die Zukunft zu gestalten und jeden Tag als ein Geschenk Gottes, ein Versprechen neuen Lebens zu empfangen.

Dieses Vertrauen zeigt sich im Akt der Hoffnung: „Mein Gott, ich hoffe mit festem Vertrauen, dass du mir das ewige Leben schenken wirst, weil du es versprochen hast und du bist treu.“ Auch heute noch werde ich eingeladen, diese Hoffnung als freudiger und vertrauensvoller Zeuge zu leben.


4. In het Nederlands: Ik veranker mij in het geloof van mijn doopsel

Gesterkt door het geloof van mijn doop, geïnspireerd door getuigenissen van hoop en versterkt in gebed, ben ik geroepen om met vertrouwen vooruit te gaan. Christelijke hoop is niet passief: het drijft me om de toekomst op te bouwen en elke dag te verwelkomen als een gave van God, een belofte van nieuw leven.

Dit vertrouwen wordt zichtbaar in de daad van hoop: « Mijn God, ik hoop met vast vertrouwen dat U mij het eeuwige leven zult geven, omdat U het hebt beloofd en U bent trouw. » Ook vandaag word ik uitgenodigd om deze hoop te leven als een vreugdevolle en vertrouwensvolle getuige.