Le Père Vincent Nhat Nguyen nous a fait un immense cadeau en nous interprétant le chant final en vietnamien avec la chorale Boguifra lors de la messe dominicale à Bonnert ce samedi soir 13 avril 2024.
Voici le texte original avec traduction en dessous.
Le dernier refrain est l’interprétation en français que la chorale a entonné pour accompagner le Père Vincent.
Bao la tình Chúa (L’immense Amour de Dieu)
Bao la tình Chúa yêu con mênh mông như biển Thái Bình
L’amour de Dieu pour moi est aussi vaste que l’océan Pacifique.
Dạt dào như ngàn con sóng vỗ về năm tháng đời con
Abondant comme des milliers de vagues, caressant les années de ma vie.
Tình Ngài như mưa đỉnh núi suốt đời tuôn đổ dạt dào
Son Amour est comme la pluie qui tombe des sommets des montagnes, tout au long de la vie.
Một tình yêu vô biên một tình yêu vô biên
Un amour sans limites, un amour sans limites !
Xa xôi ngày tháng êm trôi yêu thương như nước xuôi dòng
Au loin, les jours et les mois s’écoulaient doucement avec amour comme l’eau coulait en aval
Mặn nồng như làn hơi ấm đổ đầy mưa nắng đời con
C’est aussi salé que la chaleur qui remplit la pluie et le soleil de ma vie
Còn gì như ân tình Chúa dắt dìu con bước trong đời
Il n’y a rien de tel que la grâce de Dieu pour vous guider tout au long de la vie
Từng nhịp chân yêu thương từng nhịp chân yêu thương
Chaque pas d’Amour, chaque pas d’Amour
Refrain en français :
Que ta pluie d’Amour, d’Amour
Me rafraichisse toujours, toujours
Près de Toi je n’ai jamais peur, Tu me protèges
Que ta pluie d’Amour, d’Amour
Me rafraichisse toujours, toujours
Tu es mon guide et mon Sauveur, je ne crains rien
